gracias por el cuervo blanco
blancura en la oscuridad
es como una luz opalescente
Se mueve teniendo el viento
dejando los páramos
para alcanzar altas tierras altas esferas
su fiebre romántica
lleva esta ave real
lejos de los malvados robots
en la nieve congelada
lejos de los signos
que podrían impedir su misión

 

thanks for the White Raven
whiteness in the dark
it's like an opalescent light
Catching the wind to move
leaving the moors
reaching high lands high places
his romantic fever
carrying the royal bird
away from the evil robots
on the frozen snow
away from the signs
which compromise its mission

 

merci pour le corbeau blanc
blancheur dans l'obscurité,
il est comme une lumière opalescente
Il s'exile en prenant le vent
laissant les landes pour atteindre
les hautes terres les sphères élevées
sa fièvre romantique emporte l'oiseau royal
loin de méchants robots
sur la neige gelée
à l'écart des signes compromettant sa mission

 

MOI

 

 

Chronique poétique 2


Poème 2